Diploma, bizonyítvány fordítás
Hivatalos okmányok és személyes dokumentumok fordítása több nyelven is igényelhető. Tanúsítvánnyal ellátott hivatalos fordítás az alábbiakról is kérhetőek: személyi igazolvány, lakcímkártya, erkölcsi bizonyítvány, jogosítvány, anyakönyvi kivonat, orvosi igazolás, bizonyítvány, érettségi, diploma, oklevél, leckekönyv és egyéb hivatalos dokumentumok. Lehetőségünk van sürgősségi fordítás kérésére is amennyiben ilyen helyzetben lennénk.
A Táblázat.hu leegyszerűsíti a beszerzést: itt hatékonyan térképezheti fel a kínálatot és gyűjthet be ajánlatokat több releváns cégtől egyszerre.
Hivatalos okmányok és személyes dokumentumok fordítása több nyelven is igényelhető. Tanúsítvánnyal ellátott hivatalos fordítás az alábbiakról is kérhetőek: személyi igazolvány, lakcímkártya, erkölcsi bizonyítvány, jogosítvány, anyakönyvi kivonat, orvosi igazolás, bizonyítvány, érettségi, diploma, oklevél, leckekönyv és egyéb hivatalos dokumentumok. Lehetőségünk van sürgősségi fordítás kérésére is amennyiben ilyen helyzetben lennénk.
A Táblázat.hu leegyszerűsíti a beszerzést: itt hatékonyan térképezheti fel a kínálatot és gyűjthet be ajánlatokat több releváns cégtől egyszerre.
1. Milyen nyelvről milyen nyelvre történjen a fordítás?
Amennyiben diplománk, bizonyítványunk fordítására szeretnénk árajánlatot kérni, néhány paramétert mindenképp szükséges megadnunk. Az egyik legfontosabb szempont, hogy milyen forrásnyelvről milyenre célnyelvretörténjen a fordítás.
2. Milyen határidőre készüljön el a fordítás?
Mindenképpen jelezzük, hogy milyen határidőt szabunk meg, mikorra szeretnénk, hogy elkészüljön a dokumentum fordítása. Ez lehet akár egy napos vagy akár annál rövidebb időintervallum is, ekkor azonban számos iroda felárat is felszámíthat.
3. Milyen jellegű okiratról akarunk fordítást készíteni?
Adjuk meg, hogy pontosan milyen típusú dokumentumot kellene lefordítani pl. oklevél, diploma, érettségi bizonyítvány, index, erkölcsi bizonyítvány stb.!
4. Mekkora terjedelemmel rendelkezik a fordításra szánt dokumentum?
Ahhoz, hogy minél pontosabb árajánlatot kapjunk, adjuk meg a dokumentum terjedelmét, több irat esetében a darabszámot is. Ezt feltüntethetjük oldalszám vagy leütésszám megadásával
5. Hitelesítésre szükségünk van?
Diploma, bizonyítvány, oklevelek fordítása esetében szükségünk lehet záradékkal ellátott fordításra. Az ilyen típusú dokumentumoknál a fordítóiroda az elkészült dokumentumot felelősségvállalási nyilatkozattal, záradékkal látja el. Ennek szükségességét a fordítás felhasználási helyén érdeklődjük meg, záradékolt fordítási igényünket pedig jelezzük a fordítóirda felé az ajánlatkérésben.
6. Milyen módon történjen a dokumentum átadása, átvétele?
Tüntessük fel azt is, hogy hol és milyen módon szeretnénk átvenni az elkészült fordítást? Személyesen vagy postai úton., illetve egyes irodák esetében lehetőség van elektronikusan átvenni a záradékolt fordítást.